Перевод медицинских справок
Медицинская справка является документом, подтверждающим наличие или отсутствие у человека каких-либо заболеваний, она выдается по результатам медицинского обследования. Однако часто людям нужна не просто справка, а ее перевод на иностранный язык. Например, в современном мире люди довольно часто уезжают в другую страну для прохождения лечения. Или, наоборот, возвращаются из другой страны, где проходили обследование, и необходимо перевести медицинскую справку на русский язык, чтобы продолжить лечение и обследование в России.
Кроме того, перевод медицинской справки иногда необходим для людей, уезжающих учиться или работать за границу. Учебные заведения, консульства и работодатели просят подтвердить трудоспособность, профпригодность человека, отсутствие различных заболеваний, если человек планирует получить долгосрочную рабочую/учебную визу.
Часто к нам обращаются и туристы, чтобы перевести медицинскую справку. Ведь в некоторые страны, например, в Латинской Америке или Африке, невозможно попасть без справки формы 082/у. Она подтверждает наличие у вас всех необходимых прививок и т.д. Также необходимо осуществить перевод медицинской справки, чтобы вывести за границу своего кота или собаку.
Доверить перевод медицинских справок можно только квалифицированному переводчику с медицинским образованием, который ориентируется в узкопрофильной терминологии и знает все тонкости перевода документов медицинской тематики. Ведь справка медицинского характера характеризуется наличием различных сокращений, терминов, слов на латыни, кроме того, медицинские справки часто пишутся от руки, а рукописный текст значительно осложняет перевод медицинской справки.
Заказать качественный и быстрый перевод медицинской справки можно в бюро переводов «Полиглот» в Москве. Мы сотрудничаем с профессиональными переводчиками, поэтому гарантируем высокое качество исполнения перевода медицинской справки. Цена зависит от объема документа, исходного и конечного языка перевода, необходимости нотариальной заверки или штампа Апостиль.
Тарифы/Языки | Базовый | Профессионал | Эксперт | Срочный | ||||
Письменный (руб/страница) | Устный (руб/час | Письменный (руб/страница) | Устный (руб/час | Письменный (руб/страница) | Устный (руб/час | (+% от тарифа) | ||
Английский | 416 | 2000 | 552 | 2400 | 880 | 7360 | от 50 до 100 | |
Немецкий | 440 | 2400 | 576 | 2800 | 920 | 8000 | от 50 до 100 | |
Французский | 440 | 2400 | 616 | 2800 | 920 | 8000 | от 50 до 100 | |
Итальянский | 504 | 2800 | 616 | 3680 | 920 | 8000 | от 50 до 100 | |
Испанский | 576 | 2400 | 576 | 3680 | 920 | 8000 | от 50 до 100 | |
Другие европейские языки | от 560 | от 2800 | от 744 | от 4400 | от 1080 | 9600 | +100 | |
Арабский | 656 | 3200 | 880 | 3680 | 1200 | 8000 | от 50 до 100 | |
Китайский | 616 | 2800 | 880 | 3600 | 1080 | 8000 | от 50 до 100 | |
Турецкий | 616 | 2800 | 800 | 3200 | 1080 | 8000 | от 50 до 100 | |
Другие восточные языки | от 800 | от 3200 | от 1200 | от 4480 | от 1600 | от 12000 | +100 | |
Языки стран СНГ | от 528 | от 2800 | от 656 | от 4000 | от 800 | от 8000 | +100 | |
Скандинавские языки | от 640 | от 3200 | от 840 | от 4400 | от 1200 | от 12 000 | +100 |
Базовый – тариф предполагает работу переводчика (профессиональный лингвист, владеющий специализацией текста).
Профессионал – тариф предполагает работу переводчика, имеющего второе профессиональное образование или работу переводчика с корректором/верстальщиком.
Эксперт – тариф предполагает работу переводчика-эксперта в указанной области или работу переводчика + два специалиста (редактор, корректор или верстальщик).
Срочный – тариф предполагает сдачу работы в день обращения или при переводе в сутки более 10 стандартных страниц.
Наши менеджеры свяжутся с вами в самые короткие сроки ×