Перевод аттестата о среднем образовании
В ряде случаев люди сталкиваются с необходимостью сделать перевод аттестата о среднем образовании. Например. Не обойтись без этой процедуры. Если вы или ваш ребенок намерен продолжить свое обучение за рубежом. Помимо того, что ему нужно будет получить студенческую визу, понадобиться еще и сделать перевод ряда документов – от паспорта или свидетельства о рождении до аттестата об образовании.
Важно понимать, что к переводимым документам и переводам предъявляется ряд требований. Поэтому не стоит экспериментировать и, даже если вы уверены, что хорошо знаете язык, лучше заказать на аттестат перевод на нужный язык в специализированной компании.
Перевести аттестат и другие документы вам помогут в бюро переводов «Полиглот»
Переводом всех видов документов в нашем бюро занимаются высококвалифицированные переводчики, прошедшие специальные курсы и имеющие сертификаты, подтверждающие их право заниматься столь ответственной работой.
В бюро «Полиглот» вы сможете заказать перевод аттестата на английский язык, а также 69 других языков мира! Заказывая услугу у нас. Вы можете быть уверенными:
- в качестве выполнения работы (правильный и грамотно оформленный перевод);
- в правильности оформления документов в соответствии с требованиями посольств, консульств или иных специализированных органов, затребовавших данный документ и его перевод;
- при необходимости все переведенные документы нотариально заверяются, что придает им полную юридическую силу;
- работа выполняется строго в оговоренный срок;
- цены на наши услуги вполне приемлемые и доступные.
Когда еще вам может понадобиться перевод аттестата?
Есть ряд случаев, когда человеку приходится обращаться к переводчикам и делать перевод аттестата об образовании на тот или иной язык. Помимо случаев, когда студент выезжает на учебу в другую страну, такая необходимость может возникнуть:
- в случае признания образовательных документов в определенной стране;
- в случае необходимости подтверждения своего уровня квалификации и знаний;
- в некоторых случаях, для получения ПМЖ и гражданства страны.
Независимо от того, с какой целью вам понадобился перевод аттестата, в бюро переводов «Полиглот» вам помогут быстро и качестчвенно справиться с этой задачей! Наши переводчики не только хорошо знакомы со всеми тонкостями перевода юридических документов, но и с удовольствием вам подскажут особенности требований того или иного консульства, посольства и т.п.
Наши менеджеры свяжутся с вами в самые короткие сроки ×