Перевод рабочей документации
Достаточно часто предприниматели, чей бизнес подразумевает работу с зарубежными партнерами или открытие филиала за границей, нуждаются в грамотном переводе рабочей документации. Такие документы относятся к направлению технических текстов, и работа с ними сопряжена с рядом трудностей:
- Сложная лексика: обилие специальных терминов, аббревиатур, устоявшихся выражений и т.д. Если обработки требует строительная, медицинская, банковская или иная рабочая документация, перевод должен осуществлять узкоспециализированный специалист.
- Специфические грамматические нормы, большое количество сложносочиненных предложений.
- Стилистика, передача контекстуального значения.
Перевод рабочей документации на английский язык: наши преимущества
Бюро иностранных языков «Полиглот» предлагает квалифицированную помощь в переводе проектной документации в рабочую, узкоспециализированных технических текстов на английский и с английского языка. Мы работаем в соответствии со стандартами IS0 9001:2008 и EN15038, и наши сотрудники являются заслуженными специалистами с профильным образованием. Если вам нужна грамотно составленная для зарубежных партнеров рабочая документация, перевод на английский можно заказать у нас. Для этого оформите заявку через сайт или позвоните нам: мы рады будем помочь!
Наши менеджеры свяжутся с вами в самые короткие сроки ×