Юридический перевод с английского и на английский язык
Сейчас многие международные фирмы используют для ведения документации английский язык, его активно применяют при составлении договоров, контрактов. Кроме того, все больше компаний сотрудничают с иностранными партнерами, поэтому часто необходим юридический переводчик с английского на русский и обратно.
Для грамотного перевода юридической документации с английского необходимо не только знать язык, но и законодательную базу обеих стран. Без этого невозможен качественный юридический перевод с русского на английский или с любого другого языка мира.
В бюро переводов «Полиглот» работают высококвалифицированные редакторы и юридические переводчики, специализирующиеся на переводе на английский язык юридической документации. Поэтому мы сможем осуществить качественный перевод юридических договоров, соглашений, контракутов с английского языка, устранить все неточности и ошибки в тексте документов, связанные с законодательной базой иностранного государства. Наши переводчики также быстро и качественно переводят технические тексты с английского и осуществляют перевод медицинских справок на английский.
Кроме того, наша компания порадует вас тем, что на юридический перевод на английский стоимость абсолютна доступна. У нас существует 3 тарифных плана: базовый, профессионал, эксперт. Поэтому на юридический перевод на английский цены вы можете выбрать самостоятельно в зависимости от ваших возможностей и потребностей. Таким образом, стоимость юридического перевода на/с английского языка в бюро "Полиглот" переводов зависит от выбранного вами тарифа и срочности выполнения работ.
Теперь вы знаете, что если вам понадобится юридический переводчик с русского на английский и обратно, то вы сможете обратиться к бюро переводов "Полиглот". Мы гарантируеум, что юридический перевод с английского на русский нашими специалистами будет выполнен быстро и качественно.
ЦеныТариф | Базовый | Профессионал | Эксперт | Срочный |
стр | стр | стр | +% от тарифа | |
---|---|---|---|---|
Юридический перевод с английского языка | 416 руб. | 552 руб. | 880 руб. | от 50 до 100 |
Юридический перевод на английский язык | 416 руб. | 552 руб. | 880 руб. | от 50 до 100 |
Базовый – тариф предполагает работу переводчика (профессиональный лингвист, владеющий специализацией текста).
Профессионал – тариф предполагает работу переводчика, имеющего второе профессиональное образование или работу переводчика с корректором/верстальщиком.
Эксперт – тариф предполагает работу переводчика-эксперта в указанной области или работу переводчика + два специалиста (редактор, корректор или верстальщик)
Срочный – тариф предполагает сдачу работы в день обращения или при переводе в сутки более 10 стандартных страниц.
Обращаем ваше внимание, что цены на юридический перевод с английского языка не меняются в зависимости от тематики текста.
Наши менеджеры свяжутся с вами в самые короткие сроки ×